vertaalde werken (galerie)





Maria Borelius
(Spectrum, 2019)











het officiële verhaal achter de Netflix-serie
Robert Lacey
(De Boekerij, verwacht: november 2017, i.s.m. Marthe Philipse)
Lonely Planet
(Kosmos, 2017)
Linnea Dunne
(Spectrum, 2017
Lonely Planet
(Kosmos, 2017, i.s.m. Marjan Doets)
Kate Pocrass
(Spectrum, 2017)
Kate Pocrass
(Spectrum, 2017)
opkomst van een megaster
Malcolm Croft
(Kosmos, 2017)
(Lannoo, 2016 en 2017, i.s.m. andere vertalers)
Louise de Vilmorin
vertaling Atelier de Traduction d’Amsterdam
(Uitgeverij Vleugels, 2016)
(Singer Laren, 2016)
Lonely Planet
(Kosmos, 2015)
Bernard Comment, Stanley Buchthal
(Memphis Belle, 2014)
Bernard Comment, Stanley Buchthal
(Memphis Belle, 2013)
Gillian G. Gaar
(Memphis Belle, 2013)
Hiawyn Oram, David Melling
(Veldboeket Lektuur Uitgeverij, 2013)
tentoonstellingscatalogus Henri le Sidaner
(Singer Laren, 2013)
Alexis Jenny
(De Geus, 2012, i.s.m. Jeanne Holierhoek)
Stephane Nicolet Tirion
(Creatief, 2012)
Thomas Feller & Maya Barakat-Nuq
(De Lantaarn, 2011)
François Blanchetière
(Singer Laren, 2011)
Michael Morpurgo
(Fantoom, 2010)
Gwendoline Raisson & Magali Le Huche
(Baeckens Books Nederland, 2010)
Amandine Labarre
(Tirion Uitgevers, 2010)
Bernard Comment, Stanley Buchthal
(Meulenhoff, 2010)
Amy Husband
(Baeckens Books Nederland, 2009)
Geraldine MacCaughrean
(Zirkoon, 2009)